齐涛云的个人简介
齐涛云 ,男,山东人工作经历:工作经历研究方向:口笔译理论与实践、同声传译学位:文学硕士(翻译方向)讲授课程:口译(英语专业)、口译(英语第二学位)、石油英语口译实践(英语专业)、翻译理论与实践(英语第二学位)、综合英...基本内容
齐涛云 ,男,山东人
工作经历:
工作经历
研究方向:口笔译理论与实践、同声传译
学位:文学硕士(翻译方向)
讲授课程:口译(英语专业)、口译(英语第二学位)、石油英语口译实践(英语专业)、翻译理论与实践(英语第二学位)、综合英语、英语听力、大学英语
中国石化集团公司外事局 英语翻译(业务主管)
承担集团公司2010年业绩发布会同声传译
集团公司领导(副部级)与国外合作伙伴高管层外事会见现场交传口译
陪同集团公司领导出访美国、澳大利亚、德国、法国和香港等国家和地区。
奖励:石油大学网上评教活动 全校前20%
中国石化集团公司优秀员工
中国西安模拟联合国大会最佳代表队
校级优秀硕士学位论文
学术团体:中国翻译协会 个人会员
国际翻译家联盟(FIT)认证译员
其它资格:
国家普通话等级测试 一级乙等
全国翻译资格(水平)二级口译认证(人事部与外文局联合颁发)
全国翻译资格(水平)二级笔译认证
全国外语翻译证书(二级口译英语)(教育部与北外联合颁发)
国家高等院校教师资格证书
口译经历:
曾担为多名省部级领导、著名企业家、及国外重要政商要人担任口译工作。
曾为多场高端国际会议(包括东盟部长级会谈、新华社环球论坛)担任同声传译工作。
科研成果:
学术论文:
石化企业外事会见口译中的英语科技术语研究
----以中国石油化工集团公司为案例 《石油教育》 2012年第4期 (国家级期刊)
On Interpretation Note-taking from the Perspective of Relevance Theory 《语文学刊》 2012年第5期
关联理论观照下的口译笔记 《民族翻译》 2011年第4期 (国家级期刊)
关联理论对于同声传译策略的解释力 《民族翻译》 2009年第3期 (国家级期刊)
关联理论与口译推理思维,《外语教学》2008年第5期 (外语类核心期刊)
李肇星一次情意交融、妙趣横生的演讲 《演讲与口才》2007年第5期 (中文核心期刊)
翻译文章:
温莎城堡的晚宴Dining with the King and Queen of England
《英语学习》2010年10期(阳光英语)
尤利乌斯?凯撒:改变历史的传奇Julius Caesar : A legend that Changed History
《英语学习》2010年12期(阳光英语)
威廉王子大婚进行曲 Royal Wedding : Prince William to Marry Kate Middleton
《英语学习》2011年3期(阳光英语)
1900年加尔维斯顿飓风The Galveston Hurricane of 1900
《英语学习》2011年9期(新锐空间)
书籍:
(1) 2006年《大学生新英汉活用词典》 编委,高等教育出版社
(2) 2006年《命题研究与预测试卷英语专业四级》 编者,世界图文出版公司
(3) 2007年《命题研究与预测试卷英语专业八级》 编者,世界图文出版社