语言迁移理论 “迁移”(transfer)是一个心理学术语,指的是学习过程中学习者已有的知识或技能对新知识或新技能的获得的影响这一现象。
而与外语习得和学习有关的语言迁移理论则是在50年代提出来的,它指的是学习者在用目的语进行交际时,试图借助于母语的语音、词义、结构规则或文化习惯来表达思想这样一种现象。
这种现象在外语学习中十分常见,尤其是在外语学习的初级阶段。语言迁移一般有两种:即正迁移(positivetransfer)和负迁移(negative transfer)。
上一篇:nero9
下一篇:zp
相关文章
文字的力量
09月03日
嵌入式c语言
08月31日
JFrame
08月24日
科介
08月23日
码住
08月20日
缅甸文字
08月09日
最新文章
东瀛是什么地方
林丹球拍
础石
三分屏
贵妃梨
挂梯子什么意思
热门文章
健康产业项目有哪些
一夫当关的下一句
陈泳彤
兴隆塔
诺基亚8600,为什么诺基亚手机不支持电信?
j 20